??景區(qū)標(biāo)識系統(tǒng)有指示的作用,使用的材料也各式各樣。標(biāo)識牌設(shè)計景區(qū)標(biāo)識系統(tǒng)主要包括景區(qū)總平面圖、景物景點介紹牌、道路導(dǎo)向指示牌、景區(qū)溫馨提示牌、景區(qū)服務(wù)設(shè)施標(biāo)識牌,那么在景區(qū)標(biāo)識牌設(shè)計制作的過程中需要注意哪些細(xì)節(jié)呢?
??標(biāo)識牌的譯文翻譯:沒有譯文標(biāo)識的景區(qū)、未按規(guī)定使用中外文雙語對照標(biāo)識的景區(qū)、僅用漢語拼音替代外文標(biāo)識的景區(qū)屢見不鮮。景區(qū)標(biāo)識傳達(dá)的信息要準(zhǔn)確、清楚,設(shè)計時語言應(yīng)簡潔明快,易于理解和記憶。特別是譯文翻譯,避免中國式外語,海外游客看不懂,中國人不明白。
??標(biāo)識牌的標(biāo)識內(nèi)容:標(biāo)識內(nèi)容連續(xù)性差,客人不能統(tǒng)一辨認(rèn)。尤其是信息符號不符合國家標(biāo)準(zhǔn),描述不清楚,游客很難理解或容易誤讀。景區(qū)要統(tǒng)一標(biāo)識風(fēng)格,內(nèi)容準(zhǔn)確無誤,才能提高景區(qū)可觀性,強化景區(qū)形象。
??標(biāo)識牌的標(biāo)識位置:標(biāo)識牌設(shè)置的位置、大小與方向沒有充分考慮觀賞者的審美要求。文字圖案的排版設(shè)計不符合人們的閱讀習(xí)慣,可讀性差。標(biāo)識牌要位置適當(dāng),設(shè)置于景區(qū)內(nèi)的交通流線中,如出入口、交叉口、標(biāo)志性景點前等游客必經(jīng)之處。要在顯眼的位置設(shè)置導(dǎo)游路線圖,清楚地反映景區(qū)內(nèi)景點周圍的情況;要有大的能見度,標(biāo)識牌設(shè)計使人們在一瞥之間就能捕捉到所需要的信息,做到鮮明突出。
近年來,在城市的大街小巷當(dāng)中,例如很多廣告牌和燈箱以及店面的門頭裝飾上,都可以看到一種叫做鋁塑板門頭的裝......
戶外廣告牌已經(jīng)在我們的生活中出現(xiàn)了很長一段時間,由于不同的歷史、文化和文化環(huán)境,戶外廣告牌的風(fēng)格從北到......